Greetings! I wanted to thank you lot for doing a great job subtitling some terrific series, including Galaxy Railways and Rose of Versailles! Like Newton Ewell, as another relative oldtimer, it warms my heart to see some attention being paid to classic older shows that hooked me and people of my generation on anime, and inspired a lot of the younger anime creators out there today.
I was a member of the "Star Blazers generation", and so the works of Leiji Matsumoto have had a profound impact on my life. So, naturally, I'm quite happy to see the interest in this latest (and one of the best, IMHO) incarnation of the Matsumoto-verse, "Galaxy Railways".
Having done subtitling myself (in the mid 90s, when we subbed to videotape, I was part of the first group to ever subtitle Miyazaki's "Future Boy Conan") I know how taxing it can be, and how irritating the hangers-on who always want to know when it will be finished but contribute nothing are. However, since it has been a while (and since I am sharing your work this holiday season with several friends who don't have a fast enough computer or Internet connection to watch the Divx files, by exporting the fansubs to a video DVD) I was wondering -- when will we see the next episode?!
I made
this comment over on the
AnimeSuki forum thread, where I believe your translator noted it for future episodes, but I'll just throw it out here as well... one very minor nitpick: In the later episodes Mamoru is revealed to have joined the "Space Panzer GRENADIER", not the "Space Panzer Grenada", as it has in the subs. Matsumoto is a major WW2 history buff and would know everything there is to know about German tank battalions!
Actually checking back on that thread the translator suggested bugging AonE to get the next episodes. I'd love to do that, but how does one contact them? See, you guys have this handy-dandy forum where we can come and whine, so you make it easy...