General > Current & Future L-E Projects

Tsubasa Chronicle!

<< < (13/107) > >>

crypticgimp:
i hated hack sign..but the song in the land of twilight under the moon was cool....the only song from the soundtrack i liked....

minako_chan:

--- Quote ---Or a computer that's less than 4 years old, hehe... ^^;

-Tofu
--- End quote ---



How did you know it was 4 years old?  :O

minako_chan:
be
--- Quote ---wow episode 2 was cool I like the fire wolf/ guardian thingy that appeared.
--- End quote ---



Many more thanks to Ichigo_Kurosaki.  I downloaded that program he suggested and my files play as smooth as ever!  

Ano --- I hate to be a pain in the ass but I tried downloading Ep 2.  I got the error message:
IO Error [Errno 9] Bad file descriptor.  Any ideas on what to do?

It was all the way up to 57% too.  ;\  
This isn't cause of my 4 year old computer is it?  xD

Yoten:
You're crazy, cryptic, .hack//SIGN rocked. :P

Anyway, it's interesting to see how the series is deviating from the manga (don't care about Del Ray, I gots the real stuff here) since I usually don't compare the two forms, much less on a step-by-step basis. But don't kid yourselves -- you guys ARE speedsubbing Tsubasa. Out in less than 24 hours from the time it aired? Yeah, I think that'd qualify. That doesn't necessarily speak for the quality, though, and I won't bother getting into that. People will whine, and they will bitch, no matter what you do.

Tofusensei:
I've said it before and I'll say it again.

The word "speedsubbing" has taken on a lot of implications from AnimeJunkies, Bakasan, other fansubbers in the past... "Subbing with speed" and "speedsubbing" are very different things IMO. That's why I say we're not "speedsubbing" per se, that's all.

Could we do a better job on Tsubasa if we took more time? Of course.
Could we do a better job on 100% of our projects if we took more time? Absolutely.

There's nothing unique about it, except we work extra hard in a short period of time. We spend more time on one episode of Tsubasa than we do on one episode of Initial D 4th stage... Of course there are not many translators nearly as good as Eclipse (ID4 translator), so we're at a disadvantage starting out, but you get the idea.

-Tofu

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Go to full version