Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - gumbaloom

Pages: 1 [2] 3 4 ... 31
16
 Status Update 15/10/08 20:00 zulu

15 -   TL Chk DONE!
         Edit@tylnnec
16 -  Timing DONE!
        TL Chk@GK
        -> Edit@tylnnec
17 - Translation DONE!
       Timing@Suzaku
       -> TL Chk@GK
18 - Translation DONE!
       Timing@Suzaku
       -> TL Chk@GK
19 - Raw@Suzaku

I have a 4 ep queue built up now. Question for the lurkers here - should I make it a 5 ep queue ? VOTE NOW! XD

-gumbaloom


17
I start what I finish :P. I want this show to be my first series that I translate in it's entireity. Why would I leave it unfinished? :x

-gumbaloom

18
STATUS UPDATE

Ep 15 - Translation DONE! (sorry for the wait)
            TL check at GK
Ep 16 - Translation DONE! (w00 only took me 3? days)
            Timing at Suzaku
Ep 17+ - Raw making + sub ripping -> then TL


19
Yes the new one will get done soon but like I said I've been busy not to mention my laptop has been in for service since September 17th ><.

Translator of Trapp <------ Here

Just hold your horses folks :E

-gumbaloom

20
Meh patience folks I'll finish the next script soon but I've been busy with life getting back in to the swing of UK life and overcoming money issues. Real life sucks sometimes but I promise you I do want to get to Episode 25 by xmas as long as I don't get hassle from banks...teachers.....parents.....


-gumbaloom

21
This anime was created in Japan and so Japanese is the original language. Also for information the Japanese don't use the absolutely authentic original german versions they get rewritten so it does make for a lot of fun when trying to find German versions of lyrics of songs to compare :/

-gumbaloom

22
Ep 15 - TL half done

Sorry folks but been a bit busy moving back to the UK from Japan but it'll get done soon.

-gumbaloom

23
My aim is that we release ep 26 by Christmas :)

Or is it 25...but for those who know the series and what happens then it should be very obvious why and if we manage it people will cry their eyes out when they see those eps ^^

-gumbaloom

24
Source is LD's and cypherphunk you should know very well by now as we've discussed before stuff is never dropped, new eps will come out when they come out. It aint dropped till we say on the home page its dropped.

-gumbaloom

25
Ep 13 - Edit
Ep 14 - TL Check

13 and 14 are awesome. You get to learn some French in these eps too from one of Frances most noble sports and Rupert GETS ONE !!!!!! . (What that one is you'll have to wait to find out XD;;;;)

I'm evil aren't I ? XD


-gumbaloom

26
I've previewed briefly the next few eps. I could start talking about the "Bambi" episodes....:)

-gumbaloom

27
Ep 12 - QC hole of doom
Ep 13 - Translation Check of Power

:D

By the way Ep 13 is really cute. Rupert <3333

-gumbaloom

28
Leeching & Technical Problems / Re: SRT File
« on: May 11, 2008, 10:05:43 pm »
No we don't provide scripts in any way shape or form. If you want to take our translations and time and produce subs for your own personal use then theres nothing we can do to stop you but we don't give out our finalised scripts.

Out of curiosity are you asking for yourself or on behalf of a Russian subbing group?

-gumbaloom

29
Hahah, not one of our more popular series but you're welcome

Ep 12 - Edit
Ep 13 - Circa 8:35 translated (so far)

Looks like we have a new song in Ep 13 Lindenbaum!

-gumbaloom

30
Current & Future L-E Projects / Re: Fandora
« on: April 29, 2008, 04:31:32 pm »
Anidb lists it as ecchi. If it's porn or has porn elements in it then it's a no go. Are you shin newtype ?

-gumbaloom

Pages: 1 [2] 3 4 ... 31