Live-Evil Forums
General => Current & Future L-E Projects => Topic started by: gumbaloom on May 22, 2006, 11:55:02 am
-
Hi folks,
Just so you know.
I am in the process of "persuading" Live-eviL to pick up The Trapp Family Story. A series from Nippon Animation in 1991.
For the uninitiated it's based on the same story that the Sound Of Music was based on and so you'll be able to experience the joy and laughter of seeing Maria and Vonn Trapp children all over again.
Of course Maria sings in this version too so expect lot's of nice songs :D:D:D:D
So far I have the first DVD(the official Bandai Visual ones not the bootlegs >_>)
This will be the first series that I'll be attempting translation on. The Japanese have full Japanese subtitles so it makes it easier for me as my listening skills are still not all that great.
Episode 1 is already translated by yours truly and waiting timing/editing/tl check. The OP/ED are well in to typesetting.
As I'm writing this I'm about 10 minutes in to translating Episode 2.
It's just a bit slow gowing transcribing the subs off the DVD so I can look up words in JWCPE but I'm getting there.
Well look forward to it =D
-gumbaloom
PS
I can assure you that this series will not suffer the same fate as 3,000 Leagues as I own the DVD's and I'm doing primary translation =D (big hint to a certain someone to get their ass in gear)
-
Hey, Gum, I was wondering, once an anime is licensed....can u get the DVDs and fansub from them? I mean once u own the DVDs, u can use them for fansubbing....at least thats what u seem to be doing with this new series u have picked up. Then even with Tsubasa, once it gets licensed, can't u just get the DVDs from Japan, and DVD rip and sub them and post them like that? I mean it's ur DVD, u can do whatever u want with them...or is that some kind of piracy? Personally I don't understand why these ppl dub them....it's a business most of us don't care about...I mean most of us dislike dubbings...dubs just suck. Changed dialogues, music, names, censoring...it practically changes the story! And the horrible western dubbing cast...well I don't blame them....western and Japanese voices and way of speaking is a lot different. And dubbers seem to always 'Americanize' (I created this word I guess) the series...lolz
And I watched this series (The Trapp Familt Story) many times a long time ago, it's nothing special but it's nice and I am sure kids would like it...I mean many of us like classics. But u seem to be already lagging behind with ur other projects, why bother about picking up a new show just now?
-
Didn't you read my other post? -.-
Funimation has cleaned up their act in recent times. Yeah they might dub it BUT THERE WILL BE A LEGITIMATE NON HACKED UP SUBTITLED VERSION when they release the DVD's.
I know this myself. I thought they were going to hack Galaxy Railways to pieces but they didn't. So don't go flying accusations at Funimation till you have actually bought/watched some of their Region 1 Discs.
And to answer your question, just because you own a DVD doesnt give you the right to fansub from it. Fansubbing from a Region 2 DVD would just be as bad as ripping a region 1 dvd.
And to answer your other point - the projects that lag are the ones where Tofu plays a major role in it eg translates/encodes it. ;D ;D ;D
Any project that *I* play a leading role in does not :P
-gumbaloom
-
Okay so Trapp Family never got licensed? I thought these World Masterpiece theatre stuff get lots of attention...hmmm. But I suppose u get the right to sub because it's not licensed, right? Anyway, I just wanted to say, I can't purchase DVDs because I can't afford them from the low income country I live in so I can only manage to watch the dubs on TV (by the way, Tsubasa Season 1 dub is being showed on Animax Asia now)...and thats what I am frustrated about because although I myself got to watch the original thing....I don't want the others here who will be watching it on Animax to watch some stupid dub with unmatched voices. And personally I don't get why Animax always cuts out the opening and ending theme song parts...they're very important in an anime.
Actually dubs are only good for detective series...because the series are normally famous for the story and the dialogues, which is normally unchanged with detective stories. So the only dubbed anime I could say I enjoyed was Detective Academy Q. Midori no Hibi was also good...and I wish they left the kuns, chans, and sans there...which they never do...and get me confused.
Anyway, good luck with Trapp Family. Can u tell me why every single project Tofusensei is working on seems to be lagging behind? Currently, is he doing Tsu 29 and 30 or focusing on the other series that are lagging behind even more?
-
World Masterpiece Theatre got plenty of attention in the Middle East / Asian Countries but it never made it to US/UK shores.
To the best of my knowledge there has never been a legitimate license for World Masterpiece Theatre series in the UK / US (I'm not talking about bootleg VCD's here) unless you have information to the contrary?
-gumbaloom
PS www.yesasia.com does the Tsubasa DVD's for $54 a pop and they do free shipping to a lot of the Asian countries or very very low cost.
-
Okay, so these low cost DVDs...they have the original Japanese language and music like u mentioned before, right? ...along with the English dubbing? In that case, thanx...I'll see what I can do. Or if I come to the US as planned next year, it would be a different matter...but thats if I get a scholarship and study for higher education.
And about the Tofusensei thing? Any info available....? Well, he is online but he doesn't really seem to bother about writing in posts. I just hope things are all right with him.
-
http://global.yesasia.com/en/PrdDept.aspx/code-j/section-videos/pid-1004028228/
Link to the 1st Volume
The original Japanese DVD. Unsubbed yada yada
I dunno how much it would cost for you to buy from them cos I don't know which Asian country you're from.
If you do manage to come to America. *When* Funimation releases the Region 1's they will be uncut, original music, original voice actors and english subtitles. you should be able to pick Funi's region 1's up for less than $20 a time depending on where you shop. Yes there WILL be a dub track on the DVD's but you just need to make sure you pick the right audio track on your DVD player. Japanese not English =D.
-gumbaloom
-
http://global.yesasia.com/en/PrdDept.aspx/code-j/section-videos/pid-1004028228/
Link to the 1st Volume
The original Japanese DVD. Unsubbed yada yada
I dunno how much it would cost for you to buy from them cos I don't know which Asian country you're from.
If you do manage to come to America. *When* Funimation releases the Region 1's they will be uncut, original music, original voice actors and english subtitles. you should be able to pick Funi's region 1's up for less than $20 a time depending on where you shop. Yes there WILL be a dub track on the DVD's but you just need to make sure you pick the right audio track on your DVD player. Japanese not English =D.
-gumbaloom
thanx..how do u manage to get the time to reply to so many posts...lolz
And I calculated from their website....a single DVD would cost me 1/6th of my monthly salary (when I get the job that is)..which is quite a lot. So the problem still remains.....(THATS WHY I WANNA GET OUTA HERE AS SOON AS POSSIBLE, NO ANIME, NO LIFE!!!! :'(}
-
World Masterpiece Theatre got plenty of attention in the Middle East / Asian Countries but it never made it to US/UK shores.
Errm...
Change that to Europe, Middle East and Asian Countries :P
-
Oh so it did receive in the UK too? It must...I mean stories like A Little Princess, the Secret Garden are set in the UK...
-
" torappu ikka monogatari" was aired at least in Italy, Austria, Germany, France (massive censored) and AFAIK in Belgium, too.
Some details are available here: http://users.animanga.com/meisaku/91_pres_E.htm
-
What? :o Why did they have to censor it? ??? I mean...there was hardly any explicit content. I have watched all the episodes...didn't find anything worth 'censoring' . Has censoring become a habit for dubbers? Lolz.... ::)
-
The French removed most contend concerning Nazis. Unfortunately, the last episodes take place in 1938, so the didnt only remove all swastikas, they also canceled some complete episodes.
Seems like an attempt to re-write history ... ::)
-
Some people just don't wanna face the truth, the western hemisphere is always trying to rewrite history...or avoid any attempts to allow people to recall it...the Nazis happened, it's history, whats the big deal now?! I just hate these stuff....like the PokeMon incident.
-
Some people just don't wanna face the truth, the western hemisphere is always trying to rewrite history...or avoid any attempts to allow people to recall it...the Nazis happened, it's history, whats the big deal now?! I just hate these stuff....like the PokeMon incident.
Long story made short: Club Dorothée/AB Video.
AB Video has been known to be the french version of Harmony Gold, so, that pretty much explains everything.
-
Some people just don't wanna face the truth, the western hemisphere is always trying to rewrite history...or avoid any attempts to allow people to recall it...the Nazis happened, it's history, whats the big deal now?! I just hate these stuff....like the PokeMon incident.
Yeah, b/c Asian countries have never been known to do things like historical revisionism... ::)
Oddly enough, this week is the 40th anniversary of the Cultural Revolution in China and you /still/ can't openly discuss it in China.
-Tofu
-
Yeah, b/c Asian countries have never been known to do things like historical revisionism... ::)
Oddly enough, this week is the 40th anniversary of the Cultural Revolution in China and you /still/ can't openly discuss it in China.
-Tofu
Yeah, but I'm talking about the US dubs here, how they censor stuff that reminds them anything about a hideous historical event...like the 9/11 attack, Katrina, Nazis, etc.....us anime watchers have the right to watch the complete uncensored thing---no matter what it may contain. If a viewer has a problem, he/she can just stop watching it. Well, when they do censor things like hentai/ecchi scenes, thats acceptable but all these historical issues!
-
Yeah, b/c Asian countries have never been known to do things like historical revisionism... ::)
Oddly enough, this week is the 40th anniversary of the Cultural Revolution in China and you /still/ can't openly discuss it in China.
-Tofu
Also, I live in a Asian country as well and all my country seems to be good at is reviving historical events in our minds ;)...whether it's one of those blood shedding ones like wars or if it's some event which brought prosperity to the humankind. I mean here, people ruin their past and hence the future through all the stupid mistakes they make >:((without thinking beforehand and worship and deify the history as if they will hang you if you cannot say what happened on so so day of so so year. ::) And what they don't understand is we need to focus on the present and see what can be done to improve conditions and ensure a better future for the people.
History and histroy...the no. 1 in the list of priorities. This is all they care about. At least if they learned from the mistakes made in the past, I would have said this too much history thing did do good but since I haven't seen anything of that sort.... >:(
For example, the street I live in used to be called 'New Circular Road'. A week back they changed it to 'Shahid Selina Parveen Road' ???...and this Late Selina Parveen was some kind of a war heroine I think...act of worship. ::) Now did they need to do that? ::)
She didn't even work or live here!
So referring to this as a habit of 'Asian countries' would be a bit generalising, don't you think? And also the word 'never'.... ;D
-
Trapp Ep. 1 is coming out soon!
-
I cite:
OUT: Trapp Family Story - Ep 1 (NEW SHOW)
June 30th, 2006
Are you ready for a treat? You know you are. And we’ve got it for you right here at Live-evil!
We bring to you a classic World Masterpiece Theatre anime: The Trapp Family Story. This charming story stars Maria Kutschera, better known as Maria vonTrapp. That’s right, this is based on the novel that everybody’s favorite movie “The Sound of Music” is also based on. So, if you’re looking for a classic with romance, action, and of course some great songs, check out The Trapp Family Story now!
Unlike some of our other shows of late, our Trapp project is well-staffed and in no danger of lagging. So enjoy the show and look forward to more eps to come!
I'd like to add to the announcement, that the story isn't just based on a novel, but on reality. The Trapp Family existed (I even believe some grandsons and granddaughters of Maria von Trapp are alive in the USA still).
The following biografical data may be a spoiler to the plot - so please stop reading here, if you don't want to spoil the anime ...
* * * * * * S P O I L E R W A R N I N G * * * * * *
Maria Augusta Kutschera was born on January 26th 1905 in Vienna. Her mother died a few days after her birth, she also lost her father three years later. Afterwards she grew up at her grandmothers and a warden.
She was trained to become a teacher and entered the roman-catholic Neulandbewegung after an experience of faith. She worked as governess at the school of the Nonnberg Abbey in Salzburg and wanted to enter the order later on.
The abbess sent her to become the tutor of the reconvalescent Maria, daughter of the famous Austrian Captain, Baron Georg Ludwig von Trapp. On November 26th, 1927, she became the second wife of the widower Trapp. She gave birth to his daughters Rosemarie (1929) and Eleonore (1931).
Since the family lost its complete capital in 1935, she founded a family chorus with her husband's children (five daughters, two sons). Franz Wasner, the music enthusiastic house chaplain of the family, took over the musical lead. Already in 1937 the chorus won the first prize of the folk singer competition in the Salzburger Festspiele.
As officer loyal to the emperor Trapp wasn't acceptable anymore after the annection of Austria to the Third Reich in 1938. In the same year the family emigrated to the USA. (Here the anime ends).
In the USA the son Johannes was born in 1939. They settled in Stowe, Vermont, and built a house called "Cor Unum". The family went on concert tours in the USA under the name of "Trapp Family singers". They organized an aid action "Trapp Family Austrian Relief Inc." after WW II, and collected clothing and food for Austria. After the death of Baron von Trapp in 1947 daughter Johanna left the chorus, son Werner did so later on.
The chorus went on several tournees, e.g. through South America and Australia. 1950 Maria Augusta von Trapp performed with her chorus at the Salzburg Festspiele. 1956 the chorus, which had performed about 2000 concerts all over the world, was disbanded. The surviving "children" live in the USA on their Ranch.
In the age of 82, Baronesse Maria Augusta von Trapp died on March 28th, 1987 in Morrisville.
(source: wikipedia.de; translation is all mine)
If anyone is interested, I could give you some information about the historical background of Austria at the time of the Trapp Family.
-
If people on the forum are interested then sure but as for the fansub we have a copy of the original book and internet resources to check historical facts.
Thanks for the offer though.
-gumbaloom
-
[anger]
Topic Removed:
The Trapp Family Story (World Masterpice Theatre) MASTER THREAD
Gum you Meanie! :'( I think this topic is too old to be made into a MASTER THREAD. >:(
The only reason I didn't write anything on that topic while you discovered it was because I was planning to come back later to make a nice little post after I attended my guests.
Grrrr......
Make another thread yourself then, will ya?! >:( >:( >:( >:( [/anger]
Anyway, you folks all know that
Ep. 1 is out!!!
[/size][/b][/color]
/me [sarcasm] leaving it to Gum to write any further stuff regarding it. [/sarcasm] ::)
-
I just watched the first episode.
Just wanted to thank you guys for traslating it!
I want to watch all the World Masterpice Theatre animes, and thanks to you - I have an other anime I can watch. ;D
I'm looking foward for ther next episodes. The anime is really lovely, and I really like the old animation.
BTW, what's happening with "3000 leagues in search of mother"? ??? :-[ :-[ :-[
Please don't drop it! :(
-
The blame for the neglect of 3000 leagues lies squarely at the feet of Tofu. If he can't handle subbing Nana / Tsubasa the chances of him handling 3000 leages is next to nothing :-/
Once cash flor allows I'm gonna comandeer 3000 leagues if Tofu doesnt stop failing it on that project.
-gumbaloom
-
ZOMG Ep 2 out
And we have our first song too!
-gumbaloom
-
Thanks for the sub - I'm a big fan of older japanese series. Please, keep up (or increase... ;D) the speed - there are 40 episodes in all and at this rate I'll get to see the last episode in... well, two years? :)
Just joking. Love you all, keep up the great work on 3000 leagues and Snow Queen (hint, hint)
-
Hint for potential translators you mean. ;D
-
did they ever release a english version of this show?
-
Uhhhh if there was an English version we wouldnt be subbing it :P
World Masterpiece Theatre was largely overlooked by the english speaking world despite large parts of continental Europe showing it.
I know it's daft, the English speaking world ignoring books written by some of America's and Europes literary greats :o
-gumbaloom
-
becuase i know there is a spanish version but i don't know if there ever was a english version
-
World Masterpiece Theatre was largely overlooked by the english speaking world despite large parts of continental Europe showing it.
I know it's daft, the English speaking world ignoring books written by some of America's and Europes literary greats :o
-gumbaloom
I have to agree, that does seem rather daft of them.
-
that's why it's so ironic >.<
-
World Masterpiece Theatre was largely overlooked by the english speaking world despite large parts of continental Europe showing it.
Actually, there a number of WMT series that were released in the United States. Not full series, but a few episodes here and there on VHS. The ones I know of currently that have english episodes released are. "Little Women", "Tom Sawyer", "Rocky Chuck the Mountain Rat", and "Peter Pan", also "Bush Baby" in Canada and a rumored english dub out there of "Swiss Family Robinson."
There are tons more literary anime out there. (Les Miserables, Anne Frank, Christopher Columbus, Pinnochio, Grimm's Fairy Tale Classics, Little Prince, etc etc.)
-
And it my country, I only saw some of them being broadcasted on Animax like A Little Princess, Little Women, 3000 Leagues and Nobody's Girl Remi.
-Tsubasa
-
is there any more episodes coming?
-
Umm yeah? (wonders why people would think we'd only sub the first 2 episodes)
-gumbaloom
-
Dear Latin Lover,
[sarcasm]
We'll get the next episode out someday. Although, I warn you...you may have to wait about a year for that day to come. 8) (Like the fans of some of the other stuff we sub).
[/sarcasm] ::)
-Tsubasa
-
ok thanx for the news
-
Calling all anime fans!!!!
Live-eviL currently has a major shortage of dedicated QCers. :'(
This does not bode well for quick and efficient releases of YOUR FAVORITE ONGOING L-E SERIES!!! :o
Yes, you heard me right! If you would like to help speed the fansubbing process along for your favorite ongoing LE series, or in some cases simply get it moving through QC again, please check out the "Come QC for Live-Evil" thread in the "Live-eviL Recruitment Center" Forum. Read what various staff members have to say about the job, and if you think you might be able to help out send me a PM ASAP! Thank you in advance to those who are willing to give it a try!
-
If you apply now, you get a gift from gumbaloom, and a share in the $64 million he owes us. ;D :P
-Tsubasa
-
Trapp 3 is out people!!!!! :D Download and enjoy! ;D
-
you are getting too fast for gumba there bobby
-
Trapp 3 is out people!!!!! :D Download and enjoy! ;D
Where it is exactely? ??? ??? ???
-
you are getting too fast for gumba there bobby
Well, it was SUPPOSED to be out lol ;) I did say I was posting on the threads that SQ and Trapp were out, as well as informing gumba once I had posted. So if it really wasn't out yet... I would have thought he would say something. :D
-
That's great =^_^=
I feared you would stop subbing this series before it had really begun ^^'
Thanks for subbing this series :-)
Ciao
Ryukia
-
Hehe, we wouldn't stop subbing a series after the second episode. As to why it took so long, blame Gumba and his eccentricity and meanie attitude with the qcers. >_> This episode sat in qc for a period that made me think it was locked up in prison or something. ><
-Tsubasa
P.S Now you shall wonder where is Stars and the musicals.
Answer: awaiting typesetting perhaps?
(typesetting = gumba)
-Tsubasa
P.S.S. Accessing the forums from elsewhere. :(
-
Trapp 4 finally out o_o.
-Tsubasa
-
Yai! ^___^
(didn't remember the scene where the gardener gives Maria a slap on her back *lol*)
Ciao
Ryukia =^_^=
-
Trapp #5 update.
Translated and timed, in Translation check, expect more progress this weekend :P
-
:)Long Weekend huh? ;D
Only joking.Isee that Ep5 is up on the tracker,thanks for your hard work [:jar jar]
-
:)Long Weekend huh? ;D
Only joking.Isee that Ep5 is up on the tracker,thanks for your hard work [:jar jar]
;D
Don't make me bite you!!
You are welcome..
-
For those that care, Trapp 6 is about 25% done. Encouragement to move my lazy ass along always welcome :3
-gumbaloom
-
*Blue_Mage encourages gumba's ass all night long
-
How about recruiting a PAPM (personal assistant of physical motivation (http://www.xanth.de/temp/morgana_with_whip3.jpg)? ;D
-
Hmmm....Ep 6 is translated and handed off un to other people. I take no more responsibility for episode 6's progress.
-gumbaloom
-
Juhuu, great it finally continued ^_^ I'm more and more enjoing this series, but I still remember when I skipped the airing because I didn't like the char-design back then ^^'
Just one typo: Ist "Fräulein" not "Fraülein" [:cupra]
Ciao
Ryukia =^_^=
-
Rats...
http://en.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A4ulein
Edit/QC missed that
It will be corrected in the next episode...
-
So far I have the first DVD(the official Bandai Visual ones not the bootlegs >_>)
except the Japanese there is also the Taiwanese release by Pimgroup. It is not a bootleg (CSS protection and region locked) and has also Chinese/Japanese audio and Chinese/English subs, though the English subs are of low quality. But they're much cheaper than the Japanese version
for a list of the series released visit this link
http://www.tomodachi.de/html/reviews/misc/f43_taiwan_dvds.html
-
Trapp 7 is translated and handed off on to others. Should I go for the home run and punt 8 down peoples throats in quick order....
-gumbaloom
-
well, good work, looking forward to watching that one too.
-
Trapp 7 is translated and handed off on to others. Should I go for the home run and punt 8 down peoples throats in quick order....
-gumbaloom
Oh, yes please. This is one of my favourite L-E series.
-
Ep 7 QC!!!!!!
Ep 8 Edit
Ep 9 I'm done with and passed on for tl check
Ep 10 I'm done with and passed on for tl check
Ep 11 I'm done with and passed on for tl check
Ep 12 I'm done with and passed on for tl check
-gumbaloom
-
I can take a look at your other translated scripts and do TLCs on them. If they're anything like episode 10's script, it should be a simple task for me. ;D
-
Hi, just wanted to say, that I am very happy that you keep on with this project, even if it will take one or maybe two more years I will patiently wait and am very grateful for your work as lots of good older anime do not get the attention they deserve. :)
-
Just wanna say Love this anime and many more animes L-E are subbing but this one really got me dont know why but looking forward to next ep and the once after ep 12 =)
Normaly I dont like Old anime but damn Really LOVE the story =) Keep it up =D
-
Hahah, not one of our more popular series but you're welcome
Ep 12 - Edit
Ep 13 - Circa 8:35 translated (so far)
Looks like we have a new song in Ep 13 Lindenbaum!
-gumbaloom
-
Hahah, not one of our more popular series but you're welcome
-gumbaloom
Hehe Well normaly I hate this kind of animes..but cant exaplain this one really makes me wanna see more.
Dont really know why I like it ^^
-
Ep 12 - QC hole of doom
Ep 13 - Translation Check of Power
:D
By the way Ep 13 is really cute. Rupert <3333
-gumbaloom
-
Ep 12 - QC hole of doom
Ep 13 - Translation Check of Power
:D
By the way Ep 13 is really cute. Rupert <3333
-gumbaloom
ffs you cant say that T_T now me and maybe some few more ppl wanna see it more T_T damn you Gumbaloom T_T
-
ffs you cant say that T_T now me and maybe some few more ppl wanna see it more T_T damn you Gumbaloom T_T
I'm sure he didn't do it on purpose. ;) Anyways, I'm the one in charge of doing the translation checks on the series, so I'll try to finish it up as quickly as I can, so you all can watch the episode sooner. :)
-
Perhaps interesting for fans: An old footage of a Trapp Familiy song on Youtube:
http://youtube.com/watch?v=z7RvrdF_nIY (http://youtube.com/watch?v=z7RvrdF_nIY)
-
I'm sure he didn't do it on purpose. ;) Anyways, I'm the one in charge of doing the translation checks on the series, so I'll try to finish it up as quickly as I can, so you all can watch the episode sooner. :)
Banzai =D now I will have a great day after I read this I hope hehe =D but take your time =D better late then never =D
-
I've previewed briefly the next few eps. I could start talking about the "Bambi" episodes....:)
-gumbaloom
-
I've previewed briefly the next few eps. I could start talking about the "Bambi" episodes....:)
-gumbaloom
"bambi" epusides??? what in hell is that?? btw thx for ep 12 =D damn love it =D Cant wait for next ep in this and few other of your animes =D Thx again =D
-
Ep 13 - Edit
Ep 14 - TL Check
13 and 14 are awesome. You get to learn some French in these eps too from one of Frances most noble sports and Rupert GETS ONE !!!!!! . (What that one is you'll have to wait to find out XD;;;;)
I'm evil aren't I ? XD
-gumbaloom
-
Ep 13 - Edit
Ep 14 - TL Check
13 and 14 are awesome. You get to learn some French in these eps too from one of Frances most noble sports and Rupert GETS ONE !!!!!! . (What that one is you'll have to wait to find out XD;;;;)
I'm evil aren't I ? XD
-gumbaloom
Damn you ffs (T_T) I wanna see damn it hehe but have something to wait for :P but still hurry up :P haha
-
I'm doing them as fast as I can T_T.
after all...
I'm only feline!
=^-^=
suzaku
-
after all...
I'm only feline!
that means easily distracted? *duck*
Ciao
Ryukia =^_^=
-
HEY TAKE THAT BACK!
I'm not easily... OOOOO A sashimi plate! YOMPH!
-
still dont get that not many likes this anime dont get it...for me it has a great story ok it is old but that should not count...it is drama ok normaly dont like drama but the story makes me wanna see more and more and MORE :P
-
well if you cant wait you can order it cheaply here with English subs (no bootleg btw). The last 4 episodes are perhaps of the most intense I've seen. So if Live-Evil reach those episodes I'd suggest releasing them together.
http://mall.jsdvd.com/product_info.php?products_id=342
Now if only someone could sub the series "Kojika Monogatari" I'd be gratefull
-
hehe no rush for me ^^ love L-E subbs rather wait then lose cash ^^ just cant stop telling how much I like this serie...Like more of L-Es Series they sub ^^
-
well if you cant wait you can order it cheaply here with English subs (no bootleg btw). The last 4 episodes are perhaps of the most intense I've seen. So if Live-Evil reach those episodes I'd suggest releasing them together.
http://mall.jsdvd.com/product_info.php?products_id=342
Now if only someone could sub the series "Kojika Monogatari" I'd be gratefull
We'll keep that in mind :P
-
My aim is that we release ep 26 by Christmas :)
Or is it 25...but for those who know the series and what happens then it should be very obvious why and if we manage it people will cry their eyes out when they see those eps ^^
-gumbaloom
-
My aim is that we release ep 26 by Christmas :)
Or is it 25...but for those who know the series and what happens then it should be very obvious why and if we manage it people will cry their eyes out when they see those eps ^^
-gumbaloom
hahha really hate when you talk like that :P it makes me go like "hmmm what will happen" and wanna see more :P you really know how 2 make ppl go crazy :P hehehe
-
For anyone knowing German, all the episodes are on Youtube (except 5 and 33). Watching it in the supposed original language is much better as with most of the WMT dubs.
http://www.youtube.com/profile_videos?p=r&user=theDiamant88&page=4
-
"This video is no longer available due to a copyright claim by 日本アニメーション(株)" (Nippon Animation Inc.)
-
Ep 15 - TL half done
Sorry folks but been a bit busy moving back to the UK from Japan but it'll get done soon.
-gumbaloom
-
That doesn't effect torrent downloads or the xdcc bots in #live-evil on irc.enterthegame.com
Maybe it's time to graduate from Crunchyroll/Youtube
-Tofu
-
petran and I were referring to the German dub which was available on youtube. Somehow interesting if you are curious to listen to the songs in original German language. Just as a comparison :)
(Yeah, I understand that following forum threads is sometimes difficult [:cupra] )
-
This anime was created in Japan and so Japanese is the original language. Also for information the Japanese don't use the absolutely authentic original german versions they get rewritten so it does make for a lot of fun when trying to find German versions of lyrics of songs to compare :/
-gumbaloom
-
i wanted to know when are you going to release episode 15 its been 2 months already since the last one. i think its not allowed but i also wanted to ask where i can get the episodes in japanease i dont care if its raw or not
-
Go onto irc and find gumbaloom (professor_gumba) and bug him.
-Tofu
-
Meh patience folks I'll finish the next script soon but I've been busy with life getting back in to the swing of UK life and overcoming money issues. Real life sucks sometimes but I promise you I do want to get to Episode 25 by xmas as long as I don't get hassle from banks...teachers.....parents.....
-gumbaloom
-
i wanted to know when are you going to release episode 15 its been 2 months already since the last one. i think its not allowed but i also wanted to ask where i can get the episodes in Japanese i don't care if its raw or not
It's in the works baby!
-
its been almost 3 months since the last episode when do you realease the new one
-
Yes the new one will get done soon but like I said I've been busy not to mention my laptop has been in for service since September 17th ><.
Translator of Trapp <------ Here
Just hold your horses folks :E
-gumbaloom
-
STATUS UPDATE
Ep 15 - Translation DONE! (sorry for the wait)
TL check at GK
Ep 16 - Translation DONE! (w00 only took me 3? days)
Timing at Suzaku
Ep 17+ - Raw making + sub ripping -> then TL
-
Fine :) As long as you finish the project I am happy ;D
-
I start what I finish :P. I want this show to be my first series that I translate in it's entireity. Why would I leave it unfinished? :x
-gumbaloom
-
You mean we aren't dropping it. I thought we were?
-
Status Update 15/10/08 20:00 zulu
15 - TL Chk DONE!
Edit@tylnnec
16 - Timing DONE!
TL Chk@GK
-> Edit@tylnnec
17 - Translation DONE!
Timing@Suzaku
-> TL Chk@GK
18 - Translation DONE!
Timing@Suzaku
-> TL Chk@GK
19 - Raw@Suzaku
I have a 4 ep queue built up now. Question for the lurkers here - should I make it a 5 ep queue ? VOTE NOW! XD
-gumbaloom
-
You mean we aren't dropping it. I thought we were?
I hope not! =:-/
-
Now that I'm active again, I'll be able to TLC whatever eps time(work) allows me to. ;)
-
*glues Tenken to the chair*
Now you're Trapped! :o
-
*glues Tenken to the chair*
Now you're Trapped! :o
Since when did I become such a necessity here? :o Just kidding. ;)
Rantings put aside, I should be done with my TLC on ep 18 some time this week. So, all I have to do is patiently wait until gumb gets more stuff TLed.
-
*glues Tenken to the chair*
Now you're Trapped! :o
YOU STOLE MY PUN!!!
HIIIIISSSSSSSS!
-
Status Update 15/10/08 20:00 zulu
update updated
15 - TL Chk DONE!
Edit@tylnnec
16 - Timing DONE!
TL Chk@DONE!
-> Edit@tylnnec
17 - Translation DONE!
Timing@done
-> TL Chk@DONE!
18 - Translation DONE!
Timing@Suzaku
-> TL Chk@tenken
19 - @TL
I have a 4 ep queue built up now. Question for the lurkers here - should I make it a 5 ep queue ? VOTE NOW! XD
-gumbaloom
-
Mwahahahah 19 is 1/2 done as of this morning. As long as things don't go awry I'll have 19 knocked off soon and that'll be a 5 ep queue :)
-gumbaloom
-
20 raw---up :o
-
I think Suz has been adding the contents of her kitty litter tray to my pipe. I'm smoking baby.
Trapp 20 is translated. That means I'm 6 eps ahead of the game.
Trapp 15 to 18 at editing with Miss Tlynnec
Trapp 19 to 20 at TLC with tenken
Rough schedule is I'm gonna have 3 weeks off from translating now and start up again mid November. The aim is to release 23 to 25 at Christmas as they're Christmas/Snow themed episodes so Eps 21 and 22 will be translated sometime in November and the Christmas ones once November kicks in :)
We're well on schedule folks ^^. (Well I am :P )
Update - Trapp 18 is now at edit. There is a high likelihood of you getting a uuber huge release of Trapp now...4 eps possibly more in one chewy Mamo-sized morsel.
-gumbaloom
'
-
i wanted to how long will it take to edit the episodes if possible at least i want to know the release date of episode 15
-
i wanted to how long will it take to edit the episodes if possible at least i want to know the release date of episode 15
All I can say for the release of episode 15 is some time in the near future, if things go smoothly. ;)
-
Not so fast! ;D
15 & 16 go out as a pair!
so we gotta wait just a little bit more :/
-
Thanks for doing this series. I am looking forward to the upcoming releases.
I would love it if you were finished with the series in whole by this time next year, but I am not expecting it.
I love this series and hope you do finish it.
-
Considering we want episode 23/24 out by christmas that's a distinct possibility. 15 episodes in a year of 1 show isn't THAT hard.
-gumbaloom
PS (gets back to thinking about finishing a half done 21 script)
-
Gumb has spoken the truth. Finishing 15 episodes in a year is very possible, barring there are no big set backs and etc.
-
can you tell me when episode 17 is released
-
can you tell me when episode 17 is released
As with 15-16, 17-18 will also go out as a pair.
17 is ready to go, 18 I hope to have out this week.
So be a deer, and just be patient :P
=^-^=
Suz
-
Ah yes, another double-barreled release. ;D
-
can you tell me when is the next release
-
very soon...
-
when do you release the next episode
-
whenever
-
Congratulations on reaching the half-way point. I look forward to the second half.
-
when do you release the next episode
-
still whenever
-
I will get to it as soon as I can :/
-
Ep 21 is done but ep 22 will be delayed as yours truly is in the final semester of his second college degree and I guess folks should know that I'm kinda having hell on earth right now.
-gumbaloom
-
Ep 21 is done but ep 22 will be delayed as yours truly is in the final semester of his second college degree and I guess folks should know that I'm kinda having hell on earth right now.
-gumbaloom
Ah, so that's where you've been for some time now. :o I hope everything goes well for you.
-
first off, I am an avid watcher of live evil's stuff :) for this series (which contains on of my favourite voice actresses of all time ((katsuki masako))I say thank you:)
second, not to prod as i know these are done on folks free time, but any word of when the next ones are comming out?
thanks :3 [:cupra]
-
any word yet on when the next ones will be released? ^^;; its been 2 months
-
any word yet on when the next ones will be released? ^^;; its been 2 months
21-22 are now in edit.
this too will be put out in a dual release.
-
*noses* myuu? not to be a pain in the butt, however; any word yet? I hope this one doesn't get dropped :<
My Japanese is a little rusty after taking a year off but I took class for about 2 years of it, does LiveEvil need some help with this one to help nudge its speed along?
-
lol read back up the thread.
21 and 22 are still at editing.
Cos I'm busy with school and they're not out yet I've just not got round to doing more translations yet. Once those are out then I'll get back in the translating groove which should coincide with my school crap being taken care of...
-gumbaloom
-
I hate to ask this, but is there any reason why editing takes so long? I've become addicted to the series so the wait is almost unbearable. Please forgive my impatience.
And thank you for all the hard work guys, it's much appreciated.
-
*paste yet another spiel here about real life, work, and school coming first before fansubbing*
I will say that things might be moving again soon, but we can't really give ETAs at this point.
-
when is the next release, almost 5 months since ep 20
-
August 27th, 2009 at 10pm PST.
-
when is the next release, almost 5 months since ep 20
soon... we are working on it ;/
-
*happy squeek* thank you thank you to the staff for getting this one out! :D [:perchut2] ;D
-
when is the next release
-
Woops, last one was a typo...
August 27th, 2010 at 9pm PST.
Also: Quit asking.
-
when is the next release
I know it has been quite a while since the last release, all I can say is...
http://en.wikipedia.org/wiki/Shit_happens
I will not go into the details causing the delays, but we DO intend to finish this, and soon. this is one of my favored series.
Suz
-
Yawn I'll edit this post...
Trapp 23 - TRANSLATED! - Now@Tl check / edit / time
Trapp 24 - TRANSLATED! - Now@TL check / edit / time
Trapp 25 - Raw making/TL
So panic not all ye leechers of this fine series theres more trapp coming. Sorry to keep you waiting I just had to work through ma shit :)
-gumbaloom
-
gumbaloom your awesome :D I saw the front page and trapp wasn't listed and got a bit worried :x
thanks again! ;D
-
will the next two (i know they are xmas themed) be out in time for the holidays? :3 [:cupra]
-
will the next two (i know they are xmas themed) be out in time for the holidays? :3 [:cupra]
They are in edit now,, other than that.. I can not say..
-
[:jar jar] Thanks to the LiveEvil staff for this one and for all the work on this series! silly as it sounds this made my Christmas a bit happier :3
-
[:jar jar] Thanks to the LiveEvil staff for this one and for all the work on this series! silly as it sounds this made my Christmas a bit happier :3
=^-^=
Meow baby!
[:perchut2] [:love] ;D
-
[:cupra] I know I will be beaten for asking...*hidey* but any idea of when the next ones are due out? :3
-
[:cupra] I know I will be beaten for asking...*hidey* but any idea of when the next ones are due out? :3
you asked for it!!!
/me beats narumi savagely! ;D
The next episode is still hung up in translation,, Said translator has fallen prey to life's woes... feel free to send best wishes, prods, bribes, hunks of meat, what ever you think may help! :D
-
Hi I'm a big fan of you guys's work, especially this one :( So I hope you guys will continue subbing this series, as it's one of the series I look forward to the most! Keep up the good work [:burtonsnowboard]
-
Hi I'm a big fan of you guys's work, especially this one :( So I hope you guys will continue subbing this series, as it's one of the series I look forward to the most! Keep up the good work [:burtonsnowboard]
I intend to finish it... no matter what.
-
A little question about the last seconds of episode no 40, the very last of this series: three characters are seen on the bottom right corner. I took a snapshot :
(http://s7.directupload.net/images/100910/dn6e7yo4.jpg) (http://www.directupload.net)
-
= The End :)
-
Thank you!
I assumed it would be something like that, but I wanted to make sure ;)
-
:'( :'( :'( :'( :'(
sighs heavily
-
:'( :'( :'( :'( :'(
sighs heavily
you and me both ;_; I wish there was a way I could help it along... but i know after two years out, my Japanese aint up to par anymore ;_;
-
I have done all I can with Trapp for over 400+ days waiting patiently yet un-able to move, I will not point fingers, I will not name names. The responsible person and/or persons who have been delaying Trapp ( one of my favorite projects) for so long know who they are. I have also informed the prev mentioned some time ago now, that I have set a deadline date of 1/1/11 before I take what ever corrective measures needed to get this project moving again, for at that date, it will be 1 year, 3 months, 27 days since any activity. :-\ :'(
I do not really want or wish to do this, but on the other hand I want to get this project moving again, so at that date I will do what many others have been suggesting to me to do.
Suz
-
Suz, I take it you need translation? Im not sure of what help I can be there sadly as I know my Japanese isnt up to a translating par (not taking class in 2 years dont help either @_@) Im not sure what I would be able to offer in hopes of moving this along as well. This is one of my fav series as well, and would love to see it to its end
I have done all I can with Trapp for over 400+ days waiting patiently yet un-able to move, I will not point fingers, I will not name names. The responsible person and/or persons who have been delaying Trapp ( one of my favorite projects) for so long know who they are. I have also informed the prev mentioned some time ago now, that I have set a deadline date of 1/1/11 before I take what ever corrective measures needed to get this project moving again, for at that date, it will be 1 year, 3 months, 27 days since any activity. :-\ :'(
I do not really want or wish to do this, but on the other hand I want to get this project moving again, so at that date I will do what many others have been suggesting to me to do.
Suz
-
I have done all I can with Trapp for over 400+ days waiting patiently yet un-able to move, I will not point fingers, I will not name names. The responsible person and/or persons who have been delaying Trapp ( one of my favorite projects) for so long know who they are. I have also informed the prev mentioned some time ago now, that I have set a deadline date of 1/1/11 before I take what ever corrective measures needed to get this project moving again, for at that date, it will be 1 year, 3 months, 27 days since any activity. :-\ :'(
I do not really want or wish to do this, but on the other hand I want to get this project moving again, so at that date I will do what many others have been suggesting to me to do.
Suz
Well, if the inevitable happens and you can't find a replacement translator for this, I just might be willing to swoop in and save the day/series. ;) We'll just have to wait for another few days and see what transpires and etc. Then, we can go from there.
-
well it's past 1/1/11 and is 1/11/11 at the moment, lol.
Any update if this project is still gonna be alive or is it gonna be dropped from Live-Evil?
-
The project hasn't been dropped. Suzaku got in touch with the translator, gumbaloom, and he said he still wants to work on it and is working on the latest episode(25, I think). We just don't know when the next episode's script is going to be turned in yet.
-
:'( Sad Narumi is sad and wondering if Trapp will ever come again.
-
Me too. Any word from the translator?
-
Maybe I should just fakesub it for the lulz.
-
over my cold dead body!! :'( :-X :-[
-
Maybe I should just fakesub it for the lulz.
Er...I don't know how well that would turn out, since I don't know your knowledge level of Japanese. However, it could potentially turn out to be quite humorous.
Anyway, whatever did happen to Gumb? Did he totally go MIA on his beloved project?
-
I give up waiting for more. It is always so disappointing to see new release now and then on the website and for 2 years by now nothing new of Trapp
-
:'( :'( :'( :-[
go beat up the translators
not alot I can do till i get something out of them :/
-
didnt gumba make a guest appearance and do something for this project?
-
I come out from under my rock!
Trapp 27 - TL Check
Trapp 28 - TL Check
Trapp 29 - TL'd awaiting timing
Trapp 30 - TL'd awaiting timing
Trapp 31 - TL'd awaiting timing
Trapp 32 - TL'd awaiting timing
Trapp 33+ TL
6 eps ahead :P
-
Gum, in all seriousness, can you get your wife to help with the TLC? It'll definitely speed things up.
-
Gumb's wife is real right? :)
-
Gumb's wife is real right? :)
You doubting your own existence again Mamo-chan? :P :-* ;D
-
UPDATE!!
Trapp 27 - Edit
Trapp 28 - TL Check
Trapp 29 - TL Check
Trapp 30 - TL'd awaiting timing
Trapp 31 - TL'd awaiting timing
Trapp 32 - TL'd awaiting timing
Trapp 33+ TL
The Catgirl has spoken!
=^-^=
Meow!
-
Trapp 27 - QC
Trapp 29 - Edit
Trapp 30 - Edit
Trapp 30 - TL Check
Trapp 31 - TL'd awaiting timing
Trapp 32 - TL'd awaiting timing
Trapp 33 - TL'd awaiting timing
Trapp 34 - TL'd awaiting timing
Trapp 35 - Tl'd awaiting timing
Trapp 36 - Tl'd awaiting timing
Trapp 37 - Tl'd awaiting timing
Trapp 38 - Tl'd awaiting timing
Trapp 39 - Tl'd awaiting timing
Trapp 40 - Tl'd awaiting timing
Gawd I'm goood 13!!! ep queue. If your luck is in you might see 3 eps...soon maybe?
-The Prof
-
And tonight I finish translating Trapp in it's entireity :)
Just need to wait now for the eps to get processed.
-The Professor
-
Good job and congrats, Gumb. Now, just kick back and enjoy some R&R. :D
-
Thank you!!!!!!! "At last I see the light at the end of the tunnel." XD
Can't wait to watch the new episodes!! ^^
-
Trapp 27 - QC
Trapp 29 - Edit
Trapp 30 - Edit
Trapp 30 - TL Check
Trapp 31 - TL Check
Trapp 32 - TL'd awaiting timing
Trapp 33 - TL'd awaiting timing
Trapp 34 - TL'd awaiting timing
Trapp 35 - Tl'd awaiting timing
Trapp 36 - Tl'd awaiting timing
Trapp 37 - Tl'd awaiting timing
Trapp 38 - Tl'd awaiting timing
Trapp 39 - Tl'd awaiting timing
Trapp 40 - Tl'd awaiting timing
-
Aww, the next Ep. seems to be one of the most exciting episode. :P
Please go on with it, this series is so adorable!!! *.*
Thank you so much for your hard work!
-
Needs to be moved to the "Past L-E Projects" section.