Live-Evil Forums
General => General Forum => Topic started by: Lighto on January 08, 2007, 05:10:21 pm
-
I want the opinion of the people in this group that Im sure know japanese very well and had very good reason to write it Yagami Light in the subs . I am asking of this cause Im having a bit of argument in my countries best anime forum , and all admins there say`s that fansubers are wrong.. and that they know evrything !! they realy sux ;D . Tnx for the wasted time in advance ;)
-
It's Light TRUST ME.
Lean katakana and you'll understand why the Japanese spell Light as Raito.
-gumbaloom
-
I need hardcore proof to use it there ... plz :/
-
Japanese have to write Light as Raito cause they don't have such characters in katakana to write it in a different way. "Raito" in romaji without 'o' at the end sounds similar to "Light" in english. They can't write 't' so they write 'to' (ト) instead. Am I right?
By the way, which kanji character(s) do they use to write it?
-
Tell you what LightO, see the earlier pages of the Death Note :: :: Master Thread :: ::. You'll find a lot of stuff regarding this there, ok?
-Tsubasa
-
Yeh i found it and used the best of it , but its still not enought .. maybe its hopeless :)
-
They spell it Light in the manga....the English in the Japanese at least. That's all you need to know.
-Tsubasa
-
its just as povder says "They can't write 't' so they write 'to' (と or ト) instead" and they cant write 'l', there is not 'L' sound in japanese, not at all... so they write 'r' instead... in other words 'ra' (ら or ラ), is it enough now? ;)