Not to be a wet blanket or anything, but the translation of the opening song at least is, well, full of errors. ^^;;
Boku ga hikari nakushitemo itsuka
Kimi ga tomoshitekureba kiramaeku mune no honoo (it should actually be "tomoshitekureta"; I have the lyrics sheet)
should be translated as
Even if I lose the light someday,
The sparkling flames of your heart will be my light (literally, "tomoshite kureta" means "you gave me the light/lit things for me")
Also, "Tsubasa ni kawaru kibou no kakera" should be translated as "The fragments of hope turn into/become wings" or something along those lines.
There are more errors than just that, too.
But other than that, the episode translation itself seemed fine. There were a few errors here and there, but nothing too major.