General > Past L-E Projects
Initial D 4th Stage comments... - Archive Topic (Locked)
Bukkake-Kun:
--- Quote ---so u dont think anything of the song is well done? cause all i've seen you do is criticize.
--- End quote ---
What song are you talking about exactly? If you are talking about Dogfight, then I liked what I hear from the male singer, but not the female. Again, I do enjoy songs sung entirely in Japanese, or english songs performed by people who can pronounce the words correctly (like Beat of the Rising Sun). But I abhor songs like Hack's sign's Obsession or Sonic's Lookalike.
--- Quote ---lifesaver says:
maybe it's meant to make sense, maybe it's not,
--- End quote ---
Have you checked some of my previous quotes:
------------------------------------------------------------------------
You're big time gambler"
"Rocket dance (DOGFIGHT)"
In Move's defense, the male singer is a good english singer. Beat of the Rising Sun was nice, plus all the lyrics seem to make sense.
However, I saw the clip of another song called "supersonic dance", which didn't seem to make a lot of sense.
And of course, this:
http://www.animelyrics.com/anime/hacksign/obsession.htm
and especially this:
"I want to throw my brain of a half,
I want to throw my brain of a half,
wanna throw it away."
Brain song by the pees
------------------------------------------------------------------------
Not only is the sound way off (in the case of Dogfight and Hack Sign at least, couldn't find an audio of The Brain song so I'll be generous and give them the benefit of the doubt for now) but the structure is wrong as well.
And about the lyrics not making any sense, to me that's clear enough.
--- Quote ---exactly, but excellence might mean differently to them. so this is a pointless argument.
--- End quote ---
Well yes, to be fair, some might consider that as long as they don't sing off-key, that's excellent.
--- Quote ---my point was for you to sing an english song with proper pronounciation yourself. then you could sit back and listen to THAT instead of japanese artists singing english word with wrong pronounciation.
--- End quote ---
No, I do not have a beautiful female voice like Utada Hikaru to properly replace the Move woman :)
I was working on a version of dogfight that silences out the female singer via Advanced MP3 WMA recorder. I cut off the "Baby is ecstacy" part at the end. Whenever they get to the "You're big time gambler" part I turn the volume down. At 1st I did not realize that there was more engrish to that part than just gambler. Now that I've found the complete lyrics, i might be able to do a complete non-engrish version, but I don't feel like listening to dogfight right now :)
Hey and if I really wanted to , I suppose I COULD use the monotonous wave files they offer at dictionary.com to drown the engrish, instead of settling with silence.
Of course, the result would not correspond to my definition of "excellent", but the result would still be slightly better from my perspective. Anyway this particular song will still have some structure error, and listening to it no longer appeals to me. If the only error was in pronounciation, then my technique could change the song to something acceptable to me, but such is not the case.
--- Quote ---why should they limit themselves to one language? just because u happen to not like the way they sing their songs?
--- End quote ---
What I wrote before:
-----------
But anyway, although the pronounciation is poor, and sometimes the lyrics do not make sense, the songs sell, at least in Japan, so from a business perspective, the only one that really matters, engrish is useful.
-----------
So basically they are free to add poorly sung english to their repertoire, since their target audience actually finds it cool, but that in case don't be surprised that:
----------------------------
there is a lot of people out there (engrish.com's huge community) laughing at the Japanese's horrible pronounciation of english. And, like I said earlier, there would certainly be more laughs if the engrish artists had more exposure in the west.
------------------------------
--- Quote ---all in all, i think this argument is and will go nowhere
--- End quote ---
You're right, as a summary of my position:
-All the J artists that I've heard in anime sing exceptionally well in Japanese
-Most that add english to their J songs do so incorrectly, and their pronounciation is bad, making the end product sound silly
-Some J artists sing well both in Japanese and english
-I do like some english songs sung by J people that are proficient in eng
-Many people in Japan like engrish
-Many people elsewhere laugh at it, although, to be fair the like group probably outnumber the other group. But, as I said, if engrish artists had more exposure in the west, the number of people laughing at their horrible pronounciation would increase.
Yoten:
--- Quote ---
all in all, i think this argument is and will go nowhere because there are too many assumptions made. we could argue all day and still be saying the same thing cause we've already assumed what we dont know.
--- End quote ---
That's why I stopped bothering... he's using three or so examples, exceptions at that, to justify his entire argument, ignoring the rest of the subject. He justs wants to whine for whining's sake, so like I said in my first post... just keep it to your livejournal page, okay?
lifesaver:
seems to me "you're big time gambler" is just missing an "a", making it "you're a big time gambler". that makes sense to me, its not horrid like
"I want to throw my brain of a half,
I want to throw my brain of a half,
wanna throw it away."
but i think i can still manage to understand that verse. (they only have half of a brain and they want to throw it away? weird thoughts but hey, not everyone is normal.)
now........... how about some ep5/6 updates?! :-X
Bukkake-Kun:
I replied to everything you posted point for point, even giving an example of mistakes in dogfight, I'm not dodging anything.
Shouji_Shingo:
--- Quote ---Why do you hate America?
I am just an occasionnal anime fan, and i admit that I do not know everything about Japanese pop culture or all the Japanese equivalent of simple english words. I don't try to use mispronounced Japanese words at work, home or anywhere in between to further my gains. I don't add Japanese words to my emails titles for extra spice either.
Forgiveness please!
After all, why say basketball when I can say basukettoboru? I could be different from my peers and be as cool as the Japanese who mix in poorly pronounced english words in their music.
--- End quote ---
I do not hate america. I was trying to show you an example of english words that are commonly used in Japan.
Youd be about one of the only people Ive met that likes anime that doesnt do any of the things you listed(some of the rest of you may not, but this is the first time Ive been in this kind of discussion on this board).
To counter your last statement, you obviously didnt listen to hex. Its just as hard for them to learn a foreign word as it is for you and I and everyone else here. His statement is true, it is all because of the written language they use, not only that, but we make sounds that they do not.
Hex:
Up until recently when I began to take classes, I was doing a fine job of teaching myself Japanese, so yeah, I have been taking time to learn it in depth.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
[*] Previous page
Go to full version